segunda-feira, 22 de dezembro de 2008

LA SPERANZA


    Per l’amor dei poeti
    Principessa dei sogni segreti
    Nell’ali dei vivi pensieri ripeti ripeti
    Principessa i tuoi canti:
    O tu chiomata di muti canti
    Pallido amor degli erranti
    Soffoca gli inestinti pianti
    Da trégua agli amori segreti
    Chi le taciturne porte
    Guarda che la Notte
    Ha aperte sull’infinito ?
    Chinan l’ore : col sogno vanito
    China la pallida Sorte ........
    ..................................

    Per l’amor dei poeti, porte
    Aperte de la morte
    Su l’infinito !
    Per l’amor dei poeti
    Principessa il mio sogno vanito
    Nei gorghi de la Sorte





            A ESPERANÇA


            Pelo amor dos poetas
            Princesa dos sonhos secretos
            Nas asas dos vivos pensamentos repete repete
            Princesa os teus cantos:
            Ó tu frondosa de mudos cantos
            Pálido amor dos errantes
            Sufoca os inextintos prantos
            Dá trégua aos amores secretos:
            Quem as taciturnas portas
            Olha que a Noite
            Abre ao infinito?
            Declinam as horas: com o sonho esvaído
            Declina a pálida Sorte
            ..................................

            Pelo amor dos poetas, portas
            Abertas da morte
            Sobre o infinito!
            Pelo amor dos poetas
            Princesa o meu sonho esvaído
            Nos vórtices da Sorte!


           





 *Dino Campana, in Mesa de Amigos
            Versão de Pedro da Silveira

Nenhum comentário: